Tel: 718-274-2700

1) After my car accident, I immediately contacted Mr. Dorman because my mother in law had a great result with him. Mr. Dorman helped me by getting all the benefits I was entitled to while I was out of work. Mr. Dorman is extremely knowledgeable in personal injury law and made the process stress-free. He always made sure I was involved and comfortable with every decision up until the settlement. I highly recommend him to anybody that had an accident. William G.

Después de mi accidente de carro,de inmediato contacte al Sr. Dorman porque mi suegra tuvo un gran resultado con él. El Sr. Dorman me ayudó a conseguir todos los benficios que merecia mientras yo estaba sin trabajo. El Sr. Dorman es extremadamente entendido en lay ley de lesiones corporales e hizo el proceso libre de estrés. Él siempre aseguró de que estaba involucrada y comada, con todas las decisiones hasta la resolucion del caso. Yo se lo recomiendo a todos que tuvieron un accidente.

2) I fell down a flight of stairs inside an apartment where I was working. I was badly injured and had to get surgery to repair the damage to my knee and shoulder. Mr.Dorman was always available to answer any and all questions that I had regarding the case. hE worked very hard to win against the insurance company and was able to get me all the money I was entitled to. I am extremely grateful to him and his staff for always doing what was best for me. Mery M.

Me caí por unas escaleras dentro de un apartamento donde yo estaba trabajando. Yo estaba gravemente herida y tuve que tener una cirugía para reparar el daño a mi rodilla y hombro. El Sr. Dorman simepre estaba disponible para responder cualquier pregunta uqe yo tenia sobre mi caso. Trabajó muy fuerte para ganar contra la compañía de seguros y fue capaz de conseguirme t odo el dinero que mercia. Estoy muy agradecida a él y a sus empleados por hacer siempre lo mejor para mi.

3) When my grandson was hit by a car I did not know what to do. He fractured his skull and had to get surgery. The bills were accumulating and I had no means of paying them. That is when a friend referred me to Larry Dorman. He got those bills paid and the insurance company also paid the negligence of the person that hit my grandson. Mr. Dorman was extremely helpful. I am forever grateful to him, and his staff for helping me through this tough time. Gloria G.

Cuando mi nieto fue atropellado por un carro, yo no sabía qué hacer. Se fracturó el cráneo y tenia que tener una cirugia. Las deudas medicas fueron acumunlando y yo no tenia medios para pagarlas. Es estonces cuando un amigo me refirió a Larry Dorman. El hizo que la compañía de seguros pagara esas deudas y también la negligencia de la persona que golpeó a mi nieto. El Sr. Dorman fue de gran ayuda. Estoy eternamente agradecida a el y a su equipo por ayudarme a superar este momento dificil.

4) When I was involved in a car accident that caused me to be disabled and left my car destroyed, I contacted Mr. Dorman to help me. He was able to make the insurance company pay me the value of my car so that I would be able to replace it. He was also able to make them pay for my time lost at work. Mr. Dorman and his staff were extremely helpful with all the paperwork that was required. They always answered any questions that I had regarding the case. He did not settle until he got all the money he believed I deserved for my injuries. Thank you Mr Dorman! Kelly C.

Cuando yo estube involucrado en un accidnete de carro que me incapacito y dejo mi coche destruido, me puse en contacto con el Sr. Dorman para que me ayude. Él fue capaz de hacer que la compañia de seguros me pague el valor de mi carro para que yo fuera capaz de reemplazarlo. También hizo que paguen por mi tiempo perdido en el trabajo. El Sr. Dorman y su personal fueron extremadamente servicial con todo el papeleo que se requiere. Ellos siempre respondieron mis preguntas que tenía sobre el caso. No llego a un acuerdo con la compania de suguros hasta que consiguió todo el dinero que merecia por mis lesiones. Gracias Sr. Dorman!

1) Over the years Mr. Dorman has handled cases successfully for myself and members of my family. He has always been very responsive to our needs, returns phone calls promptly and will not settle for less than what the case is worth. David G.

Con los años el Sr. Dorman ha manejado casos con éxito para mi y para los miembros de mi familia. Él siempre ha sido muy sensible a nuestras necesidades, devuelve las llamadas telefónicas con prontitud y no se conforma con menos de lo que el caso se merece.

2) Mr. Dorman just settled a case for my infant son whose father was killed while I was pregnant. He fell off a roof at a construction site. Mr. Dorman's tireless determination insured that my son will have money to go to college and pay his expenses when he gets older, as well as continuing payments from Worker's Compensation until he reaches age 23. Dina A.

Sr. Dorman recienmente resolvió un caso para mi hijo pequeño cual su padre fayecio mientras yo estaba embarazada. Se cayó de un techo en un sitio de construcción. Con la determinación incansable del Sr. Dorman el aseguro que mi hijo va a tener dinero para ir a la universidad y tambien para pagar sus gastos cuando sea mayor, así como los pagos continuos de compensación laboral hasta que llegue a los 23 anos.

1) My name is Myrna Brown. In 1997, my husband was fatally shot by a building superintendent. I was afraid to call a lawyer from a radio ad. When I met Mr. Dorman, he took a personal interest in my case and my family's well being and he made me feel at ease. Through his determination and dedication, myself and my three children have financial security for the rest of our lives.

Mi nombre es Myrna Brown. En 1997 mi eposo fue fatalmente baleado por un superintendente de un edificio. Tenía miedo de llamar un abogado de un anuncio de la radio. Cuando me reuní con el Sr. Dorman, el tomó un interés personal en mi caso y por el bienestar de mi familia y me hizo sentir a gusto. A través de su empeño y dedicacíon, mis tres hijos y yo tenemos la seguridad financiera para el resto de nuestras vidas.